Please use this identifier to cite or link to this item: https://hdl.handle.net/10216/57405
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.creatorCoelho, Cláudio Manuel Oliveirapt_PT
dc.date.accessioned2012-01-31T00:13:23Z-
dc.date.available2012-01-31T00:13:23Z-
dc.date.issued2011pt_PT
dc.identifier.other000211668pt_PT
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10216/57405-
dc.description.abstractO ramo da tradução do humor, mais precisamente a tradução audiovisual do humor expresso verbalmente, tem conhecido grandes desenvolvimentos nos últimos anos. Apesar disso, ainda há poucas conclusões quanto à presença do processo criativo na tradução do humor. Serve a presente investigação para demonstrar que a tradução do humor expresso verbalmente é um processo complexo a nível linguístico, cultural e cognitivo. Mesmo assim, o humor dispõe de mecanismos que potenciam a análise e compreensão do processo tradutivo de sequências humorísticas. Por outro lado, foi demonstrado que o pensamento criativo na tradução é igualmente complexo, que decorre por etapas, mas possibilita ao tradutor encontrar com frequência soluções adequadas. Para além de um enquadramento teórico em que se inclui uma revisão bibliográfica, procedeu-se a estudos de caso através de uma plataforma de análise para a tradução do humor expresso verbalmente. Concluiu-se que é possível de facto conciliar a tradução audiovisual do humor expresso verbalmente com a criatividade.pt_PT
dc.languageporpt_PT
dc.publisherPorto : [Edição do Autor]pt_PT
dc.rightsopenAccesspt_PT
dc.source.urihttp://aleph.letras.up.pt/F?func=find-b&find_code=SYS&request=000211668pt_PT
dc.subjectTradução audiovisualpt_PT
dc.subjectHumor - Traduçãopt_PT
dc.titleA tradução audiovisual do humor verbal como processo criativopt_PT
dc.typeDissertaçãopt_PT
Appears in Collections:FLUP - Dissertação

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
TESEMESCLAUDIOCOELHO000148358.pdf1.19 MBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.