Browsing by Author Hüsgen, Thomas

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
or enter first few letters:  
Showing results 1 to 13 of 13
Issue DateTitleAuthor(s)Type
2002Actas do Encontro Comemorativo dos 25 Anos do Centro de Linguística da Universidade do PortoHüsgen, ThomasLivro
2008Aspectos da tradução alemã do romance «Até ao Fim» de Vergílio FerreiraHüsgen, ThomasArtigo em Livro de Atas de Conferência Nacional
1998Aspekte der Konnotation in der deutschen Übersetzung des portugiesischen Romans A Sibila von Agustina Bessa LuísHüsgen, ThomasArtigo em Revista Científica Nacional
1996Um contributo para uma nova abordagem da crítica da tradução literáriaHüsgen, ThomasArtigo em Livro de Atas de Conferência Internacional
2023Der kastanienbaum von GolgothaBessa-Luís, Agustina; Hüsgen, ThomasCapítulo ou Parte de Livro
1996Flecken auf dem Morgenmantel oder auf dem Negligé? : Aspekte der "notwendigen Differenzierung" in der ÜbersetzungskritikHüsgen, ThomasArtigo em Revista Científica Nacional
2014-01-30Gerda Buddenbrook : eine verführte Verführerin : eine Studie dieser Frauenfigur unter der Perpektive der typisierten Formen der Femme Fragile and Femme FataleHüsgen, ThomasArtigo em Revista Científica Nacional
2023KyrometrienBessa-Luís, Agustina, 1922-2019; Hüsgen, ThomasCapítulo ou Parte de Livro
2015Para uma ontologia dos estudos de traduçãoHüsgen, ThomasArtigo em Revista Científica Internacional
2014-02-07Robert Spence. A Functional Approach to Translation Studies: New systemic linguistic challenges in empirically informed didactics [...]Hüsgen, ThomasArtigo em Revista Científica Nacional
2023Sabão e água ou água e sabão? A diferença que um tradutor humano (ainda) pode fazer...Guimarães, Joana; Hüsgen, ThomasArtigo em Revista Científica Nacional
2003Será que a montanha é sempre a mesma? : estratégias de solução de problemas de tradução literáriaHüsgen, ThomasArtigo em Livro de Atas de Conferência Nacional
1999Vom Getreuenboten Zum Nachschöpferischen autor : Entwicklung und Anwendung eines integrierenden Modells der ÜbersetzungskritikHüsgen, Thomas; Franco, António Cândido; Delille, Karl HeinzTese